玄米粉のオイルサーディン・ケークサレ Pastel Salado de Saldinas |
鯖(さば)、鯵(あじ)、鰯(いわし)などの新鮮な青背の魚が定期的に手に入らないので、(初めて??)一缶買ってみました。(またご紹介致しますね。)
”さて、どうしたものかな。。” と缶々を手に取り。。
”はて、どんな味だっけ?”
ツナ缶は時々使いますし、コーン缶やボイル豆缶、トマトの水煮缶も購入しますが、それ以外の缶詰めは殆ど使わないなあ~。。と改めて気付きました。
おうちで作るオイルサーディンは格別ですから!!
(http://nanitabonita.at.webry.info/201104/article_28.html)
”でもこのオイルサーディン缶は使ってみたいな。。” と、ケークサレにしてみました。
ボウルを出して、カチャカチャ音を立てて混ぜ始めると、2階にいても音を聞きつけて ”ぼくがまぜう~!”(僕が混ぜる~!) とお台所に走り寄って来るKがその後の混ぜ担当です。
購入したオイルサーディン缶はオリーブオイルベースのレモン入りでしたが、風味はかなり控えめでした。
全体的なお味は、翌日の方がより美味しくなっていました。
読んでくださって有難うございます!!2つのランキングに参加し始めました。
とても励みになりますので、下のケーキの画像をポチッと大胆にクリックして頂けると嬉しいです。
(太っ腹な方は、お手数ですが両方押してくださると、ランキング順位が上がり沢山の方が読んでくださったんだあ~。。と単純に嬉しく、そして更に、もっと頑張って美味しいケーキを作る気満々になります!!有難うございます!!)
Apenas compro latas de nosequé, menos atún, maíz, legumbre y tomate.
Por primera vez he llevado a casa una de sardine. Está marinado con el aceite de oliva y ligeramente con limón.
He decidido usarla para un pastel salado.
Cuando empiezo mezclar los ingredientes en un bol, simepre K viene corriendo, ´¡Voy a mezclarlo yooooo!´ (Y le toca mezclar.)
Se me ha salido bastante bien. El sabor ha mejorado al día siguiente.
Sí te ha gustado este artículo de hoy, por favor, pulsa en la foto del pastel de arriba. Así me sube el rango y me va a animar. ¡Muchas gracias!